荷兰服务器

《红楼梦》荷兰语全译本出版

《红楼梦》<a href=荷兰语全译本出版”/>

   由3位荷兰汉学家和翻译家历经13年艰苦努力合作完成的首部荷兰语全译本120回《红楼梦》日前在荷兰正式出版(左图)。

   译本共四卷,厚达2160页,译者是荷兰汉学家和翻译家马苏菲、林恪和哥舒玺思,由雅典娜神庙出版社出版。

   最初,这3位汉学家和翻译家计划在大约8年内完成这部中国经典巨著的翻译。但最终,出于对荷兰语译本精益求精的态度,翻译工作历经13年才得以完成。

   凯文

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表荷兰服务器网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与荷兰服务器网联系。

[荷兰服务器网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]